شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
Screenshot (2360)
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
Screenshot (2360)
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر
شاهنامه امیرکبیر

شاهنامه امیرکبیر

3 نقد و بررسی
دسترسی: اتمام موجودی

کتاب شاهنامه امیرکبير يكی از شاهنامه‌های ارزشمند و نفيس است كه در سال ۱۳۵۰ توسط انتشارات امير كبير و به مناسبت جشن‌های ۲۵۰۰ ساله چاپ شد

6,500,000 تومان

در انبار موجود نمی باشد

توضیحات محصول

شاهنامه امیرکبیر توسط فروشگاه اینترنتی کتاب شلفی جهت استفاده کتاب دوستان عزیز عرضه شده است.

 

درباره شاهنامه امیرکبیر

شاهنامه امیرکبیر یکی از شاهنامه‌های ارزشمند و نفیس است که در سال ۱۳۵۰ توسط انتشارات امیر کبیر و به مناسبت جشن‌های ۲۵۰۰ ساله چاپ شد؛ بر همین اساس این شاهنامه در بین کلکسیونرها به شاهنامه امیر کبیر معروف شده است. در مجموع برای تهیه و چاپ این شاهنامه نزدیک به ۱۶ سال زمان صرف شد. تصحیح‌ این‌ شاهنامه‌ توسط‌ دکتر محمدجعفر محجوب‌ از روی‌ شاهنامه معروف‌ ژول‌ موهل‌ انجام‌ شده‌،

وزن شاهنامه امیرکبیر اصلی که در بین کلکسیونرها از جایگاه ویژه ای برخوردار است ۱۲ کیلوگرم است که بسیار سنگین به حساب می‌آید. جلد شاهنامه امیرکبیر سلفون است که با روکشی طلایی پوشانده شده است. داخل کتاب نیز بسیار زیبا و نفیس است. برگه ها گلاسه و مصور هستند که ارزش و زیبایی‌ کتاب را دوچندان می‌کند. کتابت‌ شاهنامه امیرکبیر به‌ خط‌ مرحوم‌ جواد شریفی‌ و تابلوهای‌ مینیاتور اثر محمد بهرامی‌ و تشعیرها و تذهیب‌ها کار مرحوم‌ استاد حسین‌ اسلامیان‌ و تصاویر سیاه‌قلم‌ اثر علی‌اصغر معصومی‌ است‌. در چاپ‌ متن‌ این‌ شاهنامه‌ شش‌ رنگ‌ و در چاپ‌ مینیاتورهای‌ آن‌ شانزده‌ رنگ‌ به‌کار رفته‌ است‌. نسخه خطی‌ شاهنامه امیرکبیر در موزه‌ فردوسی‌ توس‌ نگهداری‌ می‌شود.

 

ماجرای چاپ شاهنامه امیرکبیر

واقعیت آن است که انتشارات امیرکبیر کتاب های ارزشمند بسیاری را چاپ کرده است که تعدادی از آنها در سایت شلفی نیز به فروش می رسند. کتاب های نفیس و کلکسیونی چون قرآن امیرکبیر، فراموشخانه و فراماسونری در ایران، خیام اسفندیاری و … نمونه هایی از این کتاب ها هستند. اما جایگاه شاهنامه امیرکبیر در بین کتاب های چاپ شده در انتشارات امیرکبیر ویژه است. صرف زمانی نزدیک به ۱۶ سال خود گواه این ادعا است. ماجرای چاپ این اثر ارزشمند در کتاب آمده است. توضیحات مربوط به چاپ کتاب با این ابیات آغاز می شود:

‘بناهای آباد گردد خراب –
ز باران و از تابش آفتاب
پی افکندم از نظم کاخی بلند –
که از باد و باران نیابد گزند
بر این نامه بر سال ها بگذرد-
همی خواند آن کس که دارد خرد
نمیرم ازاین پس که من زنده ام –
که تخم سخن را پراکنده ام’

خلاصه ای از ماجرای چاپ شاهنامه امیرکبیر را که در منبعی یافتیم در ادامه ذکر می کنیم:

 

” از همان دوران نوجوانی‌ علاقه عجیبی به شاهنامه پیدا کرده بودم. بعضی از شب های ماه رمضان و شب های تعطیل که کار در چاپخانه کمتر بود، با بعضی کارگران چاپخانه به قهوه خانه می رفتیم…پای نقل مرشد و شاهنامه خوان… بسا اوقات بیتی از شاهنامه فردوسی مو به تنم راست می کرد و چنان به شورم می آورد که یقینا” اگر در آن لحظه با کسی دست به گریبان می شدم، اگر به زور هم از من قوی تر بود، براو غلبه می کردم.”

جعفری انتشارات امیرکبیر را که به راه می اندازد از فکر شاهنامه غافل نیست. می خواهد دست و بالش آن قدر باز باشد تا بتواند شاهنامه ای” نادر و در خور شأن سراینده” آن عرضه کند. “برای این کار طبعا باید نسخه بی غلطی را اصل و پایه کار قرار می دادم. بعد از تامل بسیار و مشاوره با چند تن از ادبا، شاهنامه بروخیم را برای این کار برگزیدم.”

سال ۱۳۳۳ است. موضوع چاپ شاهنامه را با جواد شریفی – ملک الخطاطین – که از دوران کارگری در چاپخانه علمی با او آشنا بود، درمیان می گذارد و از او می خواهد که شاهنامه را با خط نستعلیق خطاطی کند. تصحیح هم برعهده مهدی آذریزدی گذارده می شود. به این ترتیب کار نوشتن شاهنامه به قطع وزیری و در دو ستون آغاز می شود.

” دوازده سالی گذشته بود، و تازه ما به زحمت کار خوشنویسی و تصحیح را به نیمه جلد پنجم رسانده بودیم.”

برای نقاشی شاهنامه به محمد بهرامی مراجعه می کند. بهرامی وقتی متن خوشنویسی شده را با آن همه ظرافت و زیبایی می بیند، می گوید: “حیف است این کتاب را با این قطع چاپ کنی. شاهنامه را باید به قطع رحلی و در یک مجلد چاپ کرد.”

بهرامی که خود به فکر آن بود که تابلوهایی از شاهنامه نقاشی کند و طرح هایش را هم آماده کرده بود، حال با پیشنهاد جعفری، طرح ها را برای شاهنامه او به اجرا درمی آورد. قرار شد کار تابلوهای رنگی را او خود برعهده گیرد و کار نقاشی های سیاه قلم را به همکارانش در کارگاره واگذارد. “در آن زمان بهرامی در کارگاهش با هنرمندان معروفی مانند مرتضی ممیز، آیدین آغداشلو، علی اصغر معصومی، محمد احصایی، بیوک احمری، زنده یاد محمد تجویدی همکاری می کرد…”

” به هر تقدیر، مدتی که گذشت بهرامی تلفن کرد و مرا خواست، تابلوی پادشاهی کیومرث را کشیده بود، یک پدیده نوظهور در نقاشی با رنگ های زنده و زیبا و طرحی نو. خوشحال و هیجان زده شدم. اما بی درنگ مشکل چاپ و رنگ های مختلفی که در آن به کار رفته بود درنظرم سربرآورد… بهرامی گفت باید وسایلی فراهم کنی که تابلوهای نقاشی مطابق همین رنگها( در هشت نه رنگ ) چاپ بشود؛ اگر بخواهی همه تابلوهای شاهنامه را به همین نحو نقاشی کنم، باید وسایل چاپش را هم از هرجهت فراهم کنی…”

بهرامی از حسین اسلامیان، استاد تذهیب و تشعیر دعوت می کند تا روی تذهیب ها و سرفصل های شاهنامه کار کند. برای نقاشی های سیاه قلم نیز قرار می شود علی اصغر معصومی کار کند. ” روز به روز دلگرم تر می شدم، و حاصل کار بهرامی و همکارانش روز به روز بر این دلگرمی می افزود…” تا آن که روزی ” با چند تن از نویسندگان و مؤلفان در خانه دکتر محمد محجوب بودیم، صحبت از شاهنامه امیرکبیر پیش آمد.” وقتی دکترمحجوب می شنود که کار براساس نسخه شاهنامه بروخیم است، می گوید: “متاسفانه شاهنامه بروخیم خطاهای فاحش و اشکالات زیادی دارد، بهترین شاهنامه ای که تا امروز چاپ شده شاهنامه تصحیح ژول مول مستشرق معروف است که صد سال پیش در پاریس چاپ شده.”

جعفری می گوید که دکترمحجوب آب پاکی را روی دستش ریخته بود. از او خواست به امیرکبیر بیاید و صفحات نوشته شده را با متن ژول مول مطابقت کند. دکتر محجوب می پذیرد. یکی دوماهی که می گذرد، می گوید باید سه چهارم صفحات نوشته شده بازنویسی یا غلط گیری شود.

” ناراحت و نگران شدم، سردوراهی عجیبی گیر کرده بودم، یا باید نوشتن صفحات شاهنامه را از روی نسخه بروخیم ادامه می دادیم، یا این که اصلاحاتی را که محجوب می گفت می پذیرفتم… یا فعلا” از چاپ شاهنامه چشم بپوشم… هزینه کارهایی را که تاکنون شده است بدهم و جانم را خلاص کنم… مانده بودم به شریفی چه بگویم! دلش به این خوش بود که کار تقریبا” پایان پذیرفته و چند ماه دیگر شاهنامه چاپ و منتشر می شود و او حاصل زحمات ده دوازده ساله اش را می بیند!… سرانجام تردید را کنار گذاشتم… اول شریفی را به راه آوردم که نوشته هایش را در اختیار دکتر محجوب بگذارد. از آقای علی اصغر دستگیری که در قسمت تند نویسی مجلس با دکتر محجوب کار می کرد دعوت کردم که دستیاری دکتر را در تصحیح صفحات و مقابله با شاهنامه ژول مول بپذیرد… کار مجددا” بر غلتک افتاد: شریفی صفحات اصلاح شده را بازنویسی و مونتاژ می کرد. محجوب علاوه بر مقابله متن با نسخه ژول مول، کار دیگری هم داشت، و آن تهیه و تنظیم فهرست های مختلف شاهنامه بود باهمکاری علی اصغر دستگیری… کار نقاشی همگام با کار خوشنویسی و تذهیب آرام آرام پیش می رفت.”

“کار اصلاح مجدد خطوط متن شاهنامه به جلد سوم رسیده بود که بهرامی طرحی برای آرایش جدید صفحات داد.” برای این کار بهرامی از محمد احصایی خواست تا آن را انجام دهد. احصایی علاوه براین کار خوشنویسی مقدمه های شاهنامه را نیز بر عهده گرفت.

چاپ رنگ هایی که در تابلوهای نقاشی و تذهیب ها و تشعیرها به کار رفته بود، کاری هنری و دقیق و ظریف بود که نیاز به ابزار و امکانات خاص داشت. برای این کار کاغذ مخصوص به آلمان سفارش داده شد.

“در این حیص و بیص بود که مطلع شدم دربار هم قصد دارد شاهنامه معروف به بایسنقری را که در کتابخانه سلطنتی موجود بود برای جشن های شاهنشاهی که قرار است در سال ۱۳۵۰ برپا شود منتشر کند. این شاهنامه نفیس قریب به ششصد سال قدمت داشت، تنها اشکالش، که اشکال ناچیزی هم نبود این بود که اگر چه از نظر مینیاتورها و تذهیب ها زیبا بود، خواندنش چندان آسان نبود، رسم الخط همان روزگار بود و البته خط زیبا و چشم نوازی هم نداشت.”

” کم کم جریان کار ما صورت مقابله با کار دربار را به خود می گرفت…من از این بابت نگران نبودم، حتی خوشحال هم بودم. شک نبود که شاهنامه بایسنقری اثر نفیسی بود و چاپ آن کاری مهم و ارزشمند در صنعت چاپ و نشر ایران به شمار می آمد؛ اما هرچه بود کار تازه ای نبود و صرف این همه وقت و زحمت و سرمایه چیزی بر نفاستش نمی افزود… در حالی که شاهنامه امیر کبیر چیز دیگری بود: ما، با همکاری هنرمندان عصر خودمان یک نمونه نو و نفیس از شاهنامه به وجود آورده بودیم، فارغ از خطاها و لغزش های گذشته، و به هرحال کار ما با آن ها فرق داشت و فارغ از هرگونه تنگ نظری با دلگرمی کارمان را دنبال می کردیم.”

سال ۱۳۴۸ نزدیک می شود. کار تصحیح و بازنویسی، تهیه فهرست ها و نقاشی تصاویر سیاه قلم پایان پذیرفته است. “‌کار فیلمبرداری و روتوش فیلم ها و ساخت زینک ها در چاپخانه گوتنبرگ آغاز شد و کار چاپ متن را هم به شرکت افست سفارش دادم.”

” چاپخانهء افست برای چاپ دو شاهنامه بایسنقری و امیرکبیر یک متخصص چاپ از آلمان استخدام کرده بود به نام اشنایدر. چاپ این هر دو شاهنامه زیر نظر او انجام می شد… بهرامی در مسافرت بود… وقتی از سفر بازگشت و تابلوهای چاپ شده را دید سخت ناراحت شد و بین او و اشنایدر، در مورد کیفیت چاپ تابلوها و رنگ زمینه کتاب اختلاف شدید بروز کرد… و این در حالی بود که پنج هزار نسخه از تمامی تابلوها و رنگ زمینه همه فرم ها چاپ شده بود!… همه به بهرامی حق دادند و حالا باید چاپ همه این تابلوهای نقاشی و زمینه کتاب تجدید می شد، و با چه هزینه ای!… این بار سرپرستی چاپ تابلوها را بهرامی خود برعهده گرفت… من برای چاپ این شاهنامه از صرف هیچ هزینه ای دریغ نداشتم.”

” من احساس می کردم که اگر شاهنامه امیرکبیر را پس از انتشار شاهنامه بایسنقری منتشر کنم، مردمی که از امکانات چاپ و گرفتاری های کار و هزاران دشواری دیگر خبر ندارند، خواهند پنداشت که من از دربار تقلید کرده ام، یا خواسته ام در این تنور گرم نانی بچسبانم، این بود که می خواستم انتشار این دو اثر همزمان باشد… این در حالی بود که کار شاهنامه دربار در چاپخانه افست طبعا” بر همه کارها، از جمله چاپ شاهنامه امیرکبیر مقدم بود.”

” سرانجام… در مرداد ماه ۱۳۵۰ شاهنامه امیرکبیر آماده انتشار شد و رؤیا به واقعیت گرایید… و اولین جلد آن به عنوان نمونه بر روی میز کارم ظاهر شد، و من نتیجه آن همه تلاش و رنج را سرانجام به چشم دیدم… اغراق نیست اگر بگویم آن روز یکی از پرافتخارترین روزهای زندگی ام بود، از عظمت کاری که انجام داده بودم رعشه شوق سراسر وجودم را فراگرفت. خداوند را سپاس گفتم که به من، همان کودک کارگر فقیر پابرهنه‌ چاپخانه این توانایی را داد که این دستاورد عظیم را به ملت بزرگ ایران تقدیم کنم.”

” ناخواسته، پشت میز، اشک شوق می ریزم. هنوز هم پس از گذشت بیش از سی سال، باز هرگاه که به یاد این لحظات می افتم دستخوش هیجان می‌ شوم. من کارگر فقیر و جوان پابساطی کتاب، با دربار شانه به شانه شده بودم!”

 

درباره فردوسی، شاعر حماسه سرا و شاعر اثر جاویدان شاهنامه

حکیم ابوالقاسم فردوسی توسی شاعر حماسه‌سرای ایرانی و سراینده شاهنامه، حماسه ملی ایران، است. فردوسی در سال ۳۲۹ هجری قمری در طوس متولد و در سال ۴۱۶ هجری قمری در همان شهر دیده فروبست و به خاک سپرده شد. بی‌شک باید فردوسی را بزرگ‌ترین سراینده پارسی‌گو دانست که با اشعارش زبان پارسی را زنده نگاه داشت.

شاهنامه اثری حماسی است که دربرگیرنده نزدیک به ۶۰ هزار بیت شعر است. شاهنامه را باید یکی از برجسته‌ترین آثار حماسی جهان دانست. محتوای شاهنامه شامل اسطوره‌ها، افسانه‌ها و تاریخ ایران از آغاز تا حمله اعراب به ایران در سده هفتم است که در چهار دودمان پادشاهی پیشدادیان، کیانیان، اشکانیان و ساسانیان گنجانده می‌شوند و به سه بخش اسطوره‌ای (از روزگار کیومرث تا پادشاهی فریدون)، پهلوانی (از خیزش کاوه آهنگر تا مرگ رستم) و تاریخی (از پادشاهی بهمن و پیدایش اسکندر تا گشایش ایران به دست اعراب) بخش‌بندی می‌شود.

 

خرید اینترنتی شاهنامه امیرکبیر از فروشگاه اینترنتی شلفی

فروشگاه اینترنتی کتاب شلفی تلاش می کند بهترین و نایاب ترین کتاب های موجود در بازار را در دسترس علاقه مندان کتاب قرار دهد. این فروشگاه فرآیند ارائه کتاب را ساده و یافتن کتاب ها را _هرچند کم یاب باشد_ آسان کرده است. بر این اساس شاهنامه امیرکبیر در این فروشگاه ارائه شده است تا در صورت تمایل، خوانندگان عزیز و علاقمندان به کتاب و کتابخوانی به آسانى کتاب یاد شده را خریدارى و استفاده کنند.

همچنین دوستداران کتاب می توانند کتابهای دیگر را نیز از طریق سایت این فروشگاه مشاهده کرده و به بررسى کتاب هاى ارائه شده بپردازند. برای پیدا کردن کتاب مورد نظر، می توان از دسته بندی محصولات یا بخش جستجو که در بالای همین صفحه (و تمام صفحات سایت) قرار دارند استفاده نمود.

پیشنهاد می شود برای یافتن کتاب مورد نظر ابتدا نام کامل کتاب را وارد نموده (برای مثال عبارت شاهنامه امیرکبیر را وارد نمایید) و پس از آن بر روی گزینه سرچ کلیک کنید. در صورت موجود بودن کتاب در سایت، با این روش به احتمال زیاد می توان کتاب مربوطه را در نتایج جستجو مشاهده نمود. با این وجود در صورتی که با نام کتاب موفق به یافتن کتاب نشدید، این بار بخشی از نام کتاب یا نویسنده را وارد نموده و مجددا اقدام به سرچ کنید.

در پایان از عزیزانی که شاهنامه امیرکبیر را مطالعه نموده اند تقاضا می شود در صورت تمایل در بخش دیدگاه ها اقدام به نگارش نظرات و ثبت امتیاز نمایند. این کار می تواند به تسهیل تصمیم گیری سایر بازدیدکنندگان و علاقمندان به تهیه شاهنامه امیرکبیر کمک شایانی نماید.

با تشکر

فروشگاه اینترنتی کتاب شلفی

اطلاعات بیشتر

عنوان

شاهنامه

پدیدآورنده

حکیم ابوالقاسم فردوسی توسی – تصحيح‌ توسط‌ دكتر محمدجعفر محجوب‌

انتشارات

شاهنامه امیرکبیر

شابک

فاقد شابک (چاپ شده پيش از سال 1375)

زبان

فارسی

تعداد جلد

یک

وزن

12 کيلوگرم

3 نقد وبررسی برای شاهنامه امیرکبیر

  1. 5 از 5

    :

    کتاب بسیار نفیس و ارزشمندی است

  2. 5 از 5

    :

    کتاب شاهنامه امیر کبیر بسیار خاص و چاپی ارزنده و نفیس است این کتاب که در دهه پنجاه در انتشارات امیر کبیر چاپ شده و بدین ترتیب به شاهنامه امیر کبیر معروف گردید.
    گرچه انتشارات امیر کبیر پیش از آن و پس از آن چندین شاهنامه دیگر چاپ نموده است اما تنها نسخه بسیار ارزنده و نفیس همین کتاب دوازده کیلویی با جلدی طلایی و سلفون که عطفی چرم داشته و روکشی در طرح جلد سلفون طلایی دارد.
    شاهنامه امیر کبیر و شاهنامه بایسنغری جزء دو شاهنامه های ممتاز پیش از انقلاب هستند.

  3. 5 از 5

    :

    شاهنامه ای بسیار بسیار نفیس و ارزشمند
    ارزش این کتاب بسیار بیشتر از قیمتش هست و هر مجموعه دار کتابی به داشتنش افتخار می کند
    امیدوارم روزی برسه که هر علاقه مندی بتونه این کتاب رو تهیه کنه
    با تشکرات فراوان از سایت شلفی که این اثار هنری بسیار ارزشمند رو به مخاطبان عرضه می کنند

افزودن نقد و بررسی